《捉妖记》出英语版,可是歪果仁看不懂!

美媒称,许诚毅将真人与动画相结合的影片《捉妖记》在中国打破了票房纪录,但美国观众可能不理解为什么这部混乱不清、叫人糊涂的惊险喜剧片让中国观众如此着迷。
 
据美国《洛杉矶时报》网站1月21日报道称,妖界的一场内战令落败的妖后不得不逃到人界,将她的孩子胡巴托付给一个小村庄心地善良但受人利用的的村长宋天荫(井柏然饰)。
 
人和妖不能和谐相处,天荫受到负责降妖的二钱天师霍小岚(白百何饰)攻击。虽然这并不般配的二人在照顾胡巴的过程中建立了亲密关系,但霍小岚胁迫天荫拿了为妖、甚至是小妖支付的赏金。

20160124182130a2254_550.png

 
当他们发现一个邪恶反派支付赏金为的是让妖们在盛大宴会上作为菜品时,他们展开了营救。鞭子、斧子、锅盆四处乱飞;踢腿功夫让人和妖穿墙而过摔在地上。
 
这部影片由滑稽闹剧突然转换到夸张的武术打斗、肢体搞笑、甜蜜情感和妖们的合唱。人物和情节点莫名其妙地出现和消失。妖们的计算机动画动作笨拙、不够逼真。

报道称,曾担任《怪物史瑞克3》联合导演的许诚毅随意借鉴了《卧虎藏龙》、《少林足球》、《夺宝奇兵》系列电影和梦工厂电影公司的众多动画电影。虽然个别片段确实很有趣,但《捉妖记》总体上仍然欠佳。
 
(来源:哒哒网)

0 个评论

要回复文章请先登录注册