原来中国留学生的英语水平,并没有拖加拿大人的后腿!快来测测...
各位小伙伴出国时,如果雅思有6.5的话,那么英语单词量水平应该已经达到6000左右了吧?作为一个留学生,经过应试教育的洗礼和雅思的综合考验,面对一个认识的单词,也必然知道该怎么拼写。
但是,加拿大人可能并不是这么学英语的...
上周,加拿大的麦考林杂志去找Google Trends调取了加拿大人使用“how to spell...”进行google搜索的数据,想看看加拿大人经常拼错哪些单词。
结果可能会让大家有点惊讶...
Most Misspelled Words in Canada 图片来源:Google Trends
安大略省人最常拼错的单词竟然是colour?嗯,你没看错,是colour。
这种简单词汇也能拼错?会不会是因为大家困惑color和colour?想确认一下到底哪种拼写才是正确的?
如果说colour还可以狡辩一下的话,那么魁北克省人连blueberry都拼不对就很神奇了。到底是blue拼不对呢?还是berry拼不对呢?估计是和某个法语单词混淆了?
此外,努纳维特省人搞不清anxiety(焦虑);纽芬兰省人搞不清precious(珍贵的);爱德华王子岛省人搞不清bargain(还价);萨省人搞不清discipline(管教)。
看到这些简单的单词,有没有突然感觉自己的英文单词背得还挺不错的?
当然,加拿大人也会对一些比较生僻的单词很纠结,比如育空省人纠结altar(祭坛);BC省人纠结pneumonia(肺炎);新不伦瑞克省人纠结elliptical(椭圆的);新斯科舍省人纠结yacht(游艇)。
最后,段位最高的应该是阿尔伯塔省人。他们最经常搜的单词拼写是:
supercalifragilisticexpialidocious
没错,这确实是一个单词,由34个字母组成。真的是高难度,别说拼写了,就连怎么读,估计都难倒不少人吧!小编搜了一下,大概是这么读的...跟我一起来...super-cali-fragi-listic-expi-ali-docious...嗯,就是这么读的。
这个单词在美剧《金装律师》中出现过,字幕组看到这个单词时估计是崩溃的...直接把这个单词翻译成了“人见人爱花见花开车见爆胎”!
其实这个单词的意思很简单,就是指“其妙的;难以置信的”,也没有多重意思,似乎很对不起这么多英文字母。
看完了这些单词,有没有觉得加拿大人的单词水平堪忧?
然而...还有更惨的...美国人...
America's Most Misspelled Words 图片来源:Google Trends
上图太小太拥挤,我们先来看美国的西侧:
在上图中,美国的各个州竟然都被这些单词打败了↓
sense
quote
people
patient
college
priority
banana
disease
dilemma
diamond
surprise
beautiful
available
schedule
tomorrow
suspicious
maintenance
pneumonia(肺炎)
就想问问大家,上面这些单词你有几个不会拼写?天天刷表情包都能学会几个吧?
再看看美国的东侧:
似乎单词要高级了一些,有两个州跟加拿大阿尔伯塔省一样,对supercalifragilisticexpialidocious的拼写很好奇,另外还有几个州对pneumonia的拼写也很好奇。
但是仔细一看,你会瞧见angel、gray、twelve、ninety、special、liar、receipt、license、chaos...这些大家熟悉得不能再熟悉的单词。
最夸张的是,在美国这么多州里,一共出现了4次 beautiful...???
beautiful是有什么毒么?是会拼成beuatiful还是会拼成bueatiful?为什么会造成这么多人的拼写障碍?
这么一比较,突然感觉加拿大人的单词拼写还不错呢?
这一回,我们留学生应该没有在北美拖后腿吧?
问吧原创文章,转载请联系@边缘徘徊
但是,加拿大人可能并不是这么学英语的...
上周,加拿大的麦考林杂志去找Google Trends调取了加拿大人使用“how to spell...”进行google搜索的数据,想看看加拿大人经常拼错哪些单词。
结果可能会让大家有点惊讶...
Most Misspelled Words in Canada 图片来源:Google Trends
安大略省人最常拼错的单词竟然是colour?嗯,你没看错,是colour。
这种简单词汇也能拼错?会不会是因为大家困惑color和colour?想确认一下到底哪种拼写才是正确的?
如果说colour还可以狡辩一下的话,那么魁北克省人连blueberry都拼不对就很神奇了。到底是blue拼不对呢?还是berry拼不对呢?估计是和某个法语单词混淆了?
此外,努纳维特省人搞不清anxiety(焦虑);纽芬兰省人搞不清precious(珍贵的);爱德华王子岛省人搞不清bargain(还价);萨省人搞不清discipline(管教)。
看到这些简单的单词,有没有突然感觉自己的英文单词背得还挺不错的?
当然,加拿大人也会对一些比较生僻的单词很纠结,比如育空省人纠结altar(祭坛);BC省人纠结pneumonia(肺炎);新不伦瑞克省人纠结elliptical(椭圆的);新斯科舍省人纠结yacht(游艇)。
最后,段位最高的应该是阿尔伯塔省人。他们最经常搜的单词拼写是:
supercalifragilisticexpialidocious
没错,这确实是一个单词,由34个字母组成。真的是高难度,别说拼写了,就连怎么读,估计都难倒不少人吧!小编搜了一下,大概是这么读的...跟我一起来...super-cali-fragi-listic-expi-ali-docious...嗯,就是这么读的。
这个单词在美剧《金装律师》中出现过,字幕组看到这个单词时估计是崩溃的...直接把这个单词翻译成了“人见人爱花见花开车见爆胎”!
其实这个单词的意思很简单,就是指“其妙的;难以置信的”,也没有多重意思,似乎很对不起这么多英文字母。
看完了这些单词,有没有觉得加拿大人的单词水平堪忧?
然而...还有更惨的...美国人...
America's Most Misspelled Words 图片来源:Google Trends
上图太小太拥挤,我们先来看美国的西侧:
在上图中,美国的各个州竟然都被这些单词打败了↓
sense
quote
people
patient
college
priority
banana
disease
dilemma
diamond
surprise
beautiful
available
schedule
tomorrow
suspicious
maintenance
pneumonia(肺炎)
就想问问大家,上面这些单词你有几个不会拼写?天天刷表情包都能学会几个吧?
再看看美国的东侧:
似乎单词要高级了一些,有两个州跟加拿大阿尔伯塔省一样,对supercalifragilisticexpialidocious的拼写很好奇,另外还有几个州对pneumonia的拼写也很好奇。
但是仔细一看,你会瞧见angel、gray、twelve、ninety、special、liar、receipt、license、chaos...这些大家熟悉得不能再熟悉的单词。
最夸张的是,在美国这么多州里,一共出现了4次 beautiful...???
beautiful是有什么毒么?是会拼成beuatiful还是会拼成bueatiful?为什么会造成这么多人的拼写障碍?
这么一比较,突然感觉加拿大人的单词拼写还不错呢?
这一回,我们留学生应该没有在北美拖后腿吧?
问吧原创文章,转载请联系@边缘徘徊
没有找到相关结果
已邀请:
0 个回复